Mimi Misuzu


Interactive fiction writer and Japanese to English translator


Game writing

Otome game writing


game dev

Solo and collaborative projects


Translation

Manga translation projects

GamE WRITING


From 2022 to 2024, I wrote fourteen otome dating sim titles for Genius Inc., a Japanese mobile app drama company. They are now known as Interactive Studio, and the previous games are in the process of being rereleased but below are the links to the games I wrote that have been rereleased with the new studio.

Indie game dev


I've been wanting to do more colloborative work and joined the indie studio, Sugar Moon, last year as a writer. Our first game is out on Steam and Itch!

translation


My journey into freelance Japanese-to-English translation started with Red String Translations, a group created to break the language barrier between Japanese Artists and English Fans.All the manga I translated with this group are here: https://fori.io/Lacy-whyte

  • The Black Witch and the White Witch Chapters 1 & 2

  • Metamorphosis

  • My Parents' Secret

  • How God Wastes Time

  • The Strange Box

  • The Inner Lives of Men and Women

  • The Woman Who Loved a Tree

  • The Stateless Knight and Spoiled Princess

  • My Wife the Moon Child

  • Universe Egg

  • I'll Become a Mermaid Soon